Interpunktion bei Smilies

  • Liebe Taminas und Taminos,


    herzlich willkommen in diesem Sommerloch-Thread! Eine Frage möchte ich stellen, auf die mein Duden keine Antwort weiß:


    Wie ist die richtige Zeichensetzung bei Smilies? Unterfragen könnten lauten: Ist ein Smilie ein Satzbestandteil oder ein eigenständiger Satz?


    Zur Veranschaulichung des Problems möge ein Beispiel dienen:


    Heißt es: "Hoffentlich bin ich nicht zu weit gegangen :untertauch:."?


    Oder heißt es: "Hoffentlich bin ich nicht zu weit gegangen. :untertauch:"?


    Zwei Beispiele aus einem aktuellen Thread belegen, dass auch andere Forianer hier unsicher sind (zufälliges Opfer war hier Rideamus):


    Einerseits:


    "Sagtest Du nicht irgendwann mal, das Rätsel sei LEICHT? :hahahaha::hahahaha::hahahaha:"


    Andererseits:


    "Und Gratulation an Rosenkavalie für die Silbermedaille :jubel::jubel::jubel:"


    Man beachte, dass Rideamus im letzten Beispiel - vom fehlenden r bitte ich abzusehen - den Punkt vorsichtshalber ganz weggelassen hat :D


    Thomas

  • Gar nicht übel, gar nicht ;) übel. Intere :jubel: ssante Fragestellung!


    Ich persönlich tendiere zu Vorschlag zwei. Bei einer Fragestellung scheinen sich die meisten auch sicherer zu sein, z.B. " Das meinst Du nicht ernst, oder?" :hahahaha:
    Vermutlich weil viele das Fragezeichen als Verifikation der Tatsache, daß es sich um eine Frage handelt als dringlicher empfinden als ein Punkt als Aussagenverifikation.
    Ich habe einige Linguisten "an der Hand" - vielleicht wissen die Bescheid.


    Der Smiley soll eine Reaktion des Schreibenden verdeutlichen, die der Leser ohne dieses nicht unmittelbar mitbekommt. Somit es hat eine einerseits verstärkende Wirkung, andererseits baut es die Hürde des geschriebenen Textes ab. Berücksichtigt man aber, daß man im persönlichen Gespräch meist erst nach der Fragestellung "Das meinst Du nicht ernst, oder?" ein Lachen zu Tage fördert, tendiere ich wie gesagt zu dem Vorschlag das Smiley NICHT als Bestandteil des Satzes zu sehen....


    :hello:
    Wulf

  • Zitat

    Original von ThomasNorderstedt
    Liebe Taminas und Taminos,


    herzlich willkommen in diesem Sommerloch-Thread! Eine Frage möchte ich stellen, auf die mein Duden keine Antwort weiß:


    Wie ist die richtige Zeichensetzung bei Smilies? Unterfragen könnten lauten: Ist ein Smilie ein Satzbestandteil oder ein eigenständiger Satz?


    Lieber Thomas,


    eine sehr interessante Frage. Es ist ein Fall, den man von Seiten der Sprachrichtigkeit noch nicht festgelegt hat. Mein Vorschlag wäre, in Smilies keine Satzteile zu sehen, sondern Satzzeichen, bei denen die zugehörigen Satzteile weggelassen worden sind, analog zu


    "Wirklich?!" Das Ausrufezeichen nach dem Fragezeichen wiederholt den Satz mit einer anderen Bedeutung. Bei den Smilies handelt es sich auf jeden Fall um Zeichen und nicht um Sätze, denn die Zeichen können unterschiedlich (etwa in unterschiedlichen Sprachen) interpretiert werden, ohne dass man sie verändern müsste.


    Folgt man meiner Argumentation, ersetzt ein Smilie auch Zeichen innerhalb eines Satzes sowie am Ende des Satzes.


    Beispiel:


    Das find ich aber fein :D dass Du das für mich machst!


    Ausgeschrieben müsste es eigentlich heißen:


    Das find ich aber fein (großes Grinsen), dass Du das für mich machst.


    Hier sind die Klammern (bei anderen Smilies wären es sinngemäß Kommas) weggefallen, für mich fällt damit auch das Komma weg, weil durch das Smilie schon ausreichend Haupt- und Nebensatz getrennt sind. Auch am Ende des Satzes beendet das Smilie wie ein anderes Satzschlusszeichen den Satz


    Beispiel:


    Meinst Du das wirklich ?(


    Warum sollte man nach einem Satz, der im Icon eindeutig mit einem (besser sogar mit drei) Fragezeichen endet, noch ein Fragezeichen setzen?


    Soweit meine Auffassung, was sagen andere?


    LG Peter

  • Smilies sind viel zu komplex, um sie als einfach Satzzeichen zu begreifen. :yes:
    Sie können unterstreichen :), verstärken :D, überspitzen :kotz:, entschärfen :angel:, vorausgreifen :boese2: und sogar kleine Geschichten erzählen , für die man in geschriebener Form vielleicht eine Abmahnung bekommen würde :pfeif:. Durch letztere Bedeutung können sie sogar als eigenständige Wesen - äh - Sätze angesehen werden.
    Insofern können sie innerhalb und außerhalb der Interpunktion existieren.


    Gruß
    Rosenkavalier

  • Zitat

    Original von Rosenkavalier
    Smilies sind viel zu komplex, um sie als einfach Satzzeichen zu begreifen. :yes:
    Sie können unterstreichen :), verstärken :D, überspitzen :kotz:, entschärfen :angel:, vorausgreifen :boese2: und sogar kleine Geschichten erzählen , für die man in geschriebener Form vielleicht eine Abmahnung bekommen würde :pfeif:. Durch letztere Bedeutung können sie sogar als eigenständige Wesen - äh - Sätze angesehen werden.
    Insofern können sie innerhalb und außerhalb der Interpunktion existieren.


    Lieber Rosenkavalier,


    mit Satzzeichen kann man auch schon viel anfangen, wenn Du mal bei Spezialisten dafür nachschaust. Gedankenstriche und die drei Punkte gehören zu meinen Lieblingen. Auch mit Satzzeichen kann man, wenn man sie virtuos genug handhabt, Geschichten erzählen und Bilder malen (wie es bei den ASCII-Grafiken z.B. gemacht wird). Aber um die Inhalte der Smiliies ging es ja nicht, es ging um Satzzeichen - das ist eine formale Frage an eine Linguisten, auf die habe ich geantwortet. Im Text kann ich Smilies eben auf zwei Arten verstehen. Die erste habe ich versucht zu skizzieren.


    Die von Dir vorgeschlagene zweite ändert an meiner Interpretation der Rechtschreibung nichts: Nehmen wir die Smilies als unabhängige Bilder (zu Deinen Bildergeschichten. Wenn ein Bild in einem Text erscheint, wird es nicht durch Satzzeichen von dem Rest des Textes abgetrennt, also


    Das berühmte Bild von Rembrandt


    [Die Nachtwache]


    hängt in Amsterdam.


    Platziert man aber das Bild [Die Nachtwache] ans Ende des Satzes, wird man entweder vorher einen Punkt setzen oder keinen, danach geht nicht :hello:


    Dass sie nun innerhalb einer Interpunktion wie auch außerhalb existieren können, bleibt dabei unbestritten :angel:


    Gruß Peter

  • Zitat

    Original von pbrixius
    Gedankenstriche und die drei Punkte gehören zu meinen Lieblingen.


    Lieber pbrixius,
    zu meinen auch.


    Allerdings würde mich jetzt auch interessieren, mit welchen Satzzeichen Du den kleinen Speierling "übersetzen" würdest :P.


    Gruß
    Rosenkavalier


    PS: Sind wir hier nicht bei "Feuilleton und Satire"? Hab ich die Ernsthaftigkeit der Frage unterschätzt? :rolleyes:

  • Zitat

    Original von Rosenkavalier
    Allerdings würde mich jetzt auch interessieren, mit welchen Satzzeichen Du den kleinen Speierling "übersetzen" würdest :P.


    Lieber Rosenkavalier,


    ich kann natürlich nicht alles in Satzzeichen übersetzen - ich möchte das auch nicht. Wenn wir da in den Bereich der Sprachpflege kommen, so muss ich gestehen, dass mich Smilies nicht unbedingt überzeugen. Ich kenne aus Foren zu gut, dass Smilies missverständlich eingesetzt, bzw. gelesen werden. Ich will jetzt nicht das Kind mit dem Bade ausschütten und mich gegen Smilies aussprechen (ich kenne ein paar vernünftige Leute, die setzen aus Prinzip keinen einzigen Smilie - auch weil sie meinen, dass man den Inhalt eines Smilies auch sprachlich ausdrücken kann - OK nicht jeder, aber doch die meisten!) Wenn sie sparsam und unmissverständlich eingesetzt werden, sind sie eine farbige Ergänzung dessen, was ohnedies in den Buchstaben geschrieben steht. Ich bin da auch ein wenig wie ein Kind und spiele mit den Smilies, die ich etwa im Usenet nicht zur Verfügung hatte. Hat mir da nun ein wesentliches Ausdrucksmittel gefehlt, das meine Beiträge schlechter gemacht hätte?


    Den Ausdruck von Übelkeit einer Sache oder einer Person gegenüber hätte ich auch rein sprachlich vermieden, aus Respekt vor der Sache oder vor der Person. Wie dieser Speierling hier in der Regel eingesetzt wird, hat mich nicht vom Gegenteil überzeugt. Deshalb brauche ich nicht darüber nachzudenken, wie ich dieses Smilie übersetze ;)



    Ach so, Feuilleton oder Satire - ich habe die Frage erst einmal als eine ernstgemeinte aufgefasst und sie so beantwortet - also Feuilleton.


    Liebe Grüße
    Peter

  • Hallo Peter,


    ja, die Frage war in der Tat ernst und nicht satirisch gemeint. Das Feuilleton schien mir der einzig passende Ort.


    Sehr interessante Beiträge sind schon geschrieben worden.


    Vielen Dank dafür
    Thomas