Hallo Johannes,
es freut mich, dass Du Dich von meiner Wodehouse-Begeisterung hast anstecken lassen. Ich selbst habe erst mit den (im übrigen) hervorragenden Übersetzungen aus dem Schweizer Verlag "Edition Epoca" angefangen (mittlerweile werden sie auch peu à peu bei Suhrkamp als TB veröffentlicht) und mich erst dann an das Original gewagt, weil mir der Bertie-Slang anfänglich etwas schwierig erschien. Aber wenn man sich erstmal eingelesen hat (und viele Wendungen tauchen ja auch häufiger auf)... Du hast ja bereits die drei zentralen Wooster-Romane gelesen, allerdings gibt es noch wesentlich mehr, wie man unter "www.worldofwodehouse.com/bibliography" sehen kann. Spode taucht noch in drei weiteren Romanen auf: Jeeves and the Feudal Spirit, Stiff Upper Lip, Jeeves und Much Obliged, Jeeves. Von den Blandings-Romanen kenne ich bisher nur Pigs Have wings ("Sein und Schwein" auf deutsch).
GiselherHH