ZitatAlles anzeigenOriginal von Cassiodor
Hallo Brangäne,
als ahnungsloser Nichtwiener tippe ich mal gaaanz vorsichtig auf einen Leichenbestatter oder Sargträger. Jedenfalls ein herrlicher Frankozismus - die Aussprache auf Wienerisch gibt dem gewiß erst den besonderen Touch.
Salve,
Cassiodor
Bingo!!!
Kommt natürlich von pomp funébre (so jetzt schreib ichs wahrscheinlich falsch, französisch schwächelt bei mir etwas) - und gilt vor allem für jene feschen Burschen, die so in voller Kostümierung die Särge tragen dürfen.
Jedenfalls ein Wort, das einerseits ein "Dialekt-Lehnwort" ist, jedoch hierher paßt, da es früher sicherlich gebräuchlicher war und die junge Generation auch in Wien - von ein paar Philologen abgesehen - wohl kaum etwas damit anfangen kann.
Liebe Grüsse von Eva